Перевод песни Welcome To My Life: Ты когда-нибудь чувствовал себя разбитым?
Ты когда-нибудь чувствовал себя не в своей тарелке,
Словно ты здесь чужак
И никто не понимает тебя.
Ты когда-нибудь хотел убежать прочь?
Запирался ли в комнате,
С раскрученным на полную катушку радио,
Так что никто не слышал твоих криков?
Нет, ты не знаешь, что это такое,
Когда всё не так.
Ты не знаешь,
Что значит быть таким, как я!
Чувствовать боль,
Ощущать себя потерянным,
Покинутым в темноте.
Получать удары судьбы, когда жизнь и так не мёд,
Чувствовать свою беспомощность и бессилие,
Быть на грани,
Не имея спасительной поддержки.
Нет, ты не знаешь, каково это...
Добро пожаловать в мою жизнь!
Ты хочешь быть кем-то другим?
Ты устал чувствовать себя таким покинутым?
Ты отчаялся найти большее
Прежде, чем твоя жизнь закончится?
Ты застрял в мире, который ненавидишь?
Тебе все опостылели
Своими притворными улыбками и глупой ложью?
А внутри у тебя все кровоточит?
Нет, ты не знаешь, что это такое,
Когда всё не так.
Ты не знаешь,
Что значит быть таким, как я!
Чувствовать боль,
Ощущать себя потерянным,
Покинутым в темноте.
Получать удары судьбы, когда жизнь и так не мёд,
Чувствовать свою беспомощность и бессилие,
Быть на грани,
Не имея спасительной поддержки.
Нет, ты не знаешь, каково это...
Добро пожаловать в мою жизнь!
Никто никогда не лгал тебе, глядя в глаза,
Никто не предавал тебя!
Ты можешь думать, я счастлив,
Но я никогда не буду в порядке!
Тебе всегда давали, что ты хотел,
Не было нужды работать, все было,
Ты не знаешь, каково, каково это...
Чувствовать боль,
Ощущать себя потерянным,
Покинутым в темноте.
Получать удары судьбы, когда жизнь и так не мёд,
Чувствовать свою беспомощность и бессилие,
Быть на грани,
Не имея спасительной поддержки.
Нет, ты не знаешь, каково это...
Добро пожаловать в мою жизнь!
Чувствовать боль,
Ощущать себя потерянным,
Покинутым в темноте.
Получать удары судьбы, когда жизнь и так не мёд,
Чувствовать свою беспомощность и бессилие,
Быть на грани,
Не имея спасительной поддержки.
Нет, ты не знаешь, каково это...
Добро пожаловать в мою жизнь!
Добро пожаловать в мою жизнь...
Добавлено (25.03.2010, 13:42)
---------------------------------------------
Перевод песни Your Love Is A Lie:
Я заснул возле телефона
Уже два часа ночи, я жду тебя, совсем один
Скажи мне, где ты была? (где ты была?)
Я нашел запись с другим именем.
Ты целуешь меня, но что-то уже не так...
Потому что я чувствую - ты потеряна.
(чувствую - ты потеряна)
Я не могу всегда держать язык за зубами, пока ты строишь из себя крутую
Ты можешь оправдываться своими историями, но не думай что я так глуп!
[Припев:]
Ты можешь сказать, что с тобой никого (но я это чувствую)
Ты можешь сказать, что дома одна (но я вижу это)
Ты можешь посмотреть в мои глаза, и представить, все что ты хочешь, но я знаю, я знаю
Твоя любовь - просто вранье!
Ничего, кроме вранья!
Ты выглядишь так невинно,
но вина в твоем голосе - она тебя выдает.
Да, ты знаешь, о чем я (знаешь, о чем я)
Интересно, как это - ты целуешь меня, и знаешь - я тебе верю?
Думаешь ли ты обо мне когда он т****ет тебя?
Можешь ли ты быть еще более распущеной? (быть более распущеной)
Да, теперь не пытайся извиняться, и не пытайся привести все в норму,
И не трать свои силы понапрасну - уже слишком поздно, слишком поздно!
Ты можешь сказать, что с тобой никого (но я это чувствую)
Ты можешь сказать, что дома одна (но я вижу это)
Ты можешь посмотреть в мои глаза, и представить, все что ты хочешь, но я знаю, я знаю
Твоя любовь - просто вранье!
Ничего, кроме вранья!
Ты можешь сказать, что с тобой никого (но я это чувствую)
Ты можешь сказать, что дома одна (но я вижу это)
Ты можешь посмотреть в мои глаза, и представить, все что ты хочешь, но я знаю, я знаю
Я знаю, ты - ничто кроме вранья!
Ничего, кроме вранья!
Твоя любовь - просто вранье..
Добавлено (25.03.2010, 13:44)
---------------------------------------------
Перевод песни One Day (Однажды):
Иногда в этом доме я чувствую себя, как в тюрьме,
Из которой просто невозможно убежать.
Мне нужно следовать стольким правилам,
Потому что ты не можешь
Оставить меня в покое.
Я не хочу этого слышать,
И я просто не могу поверить
Во все глупости, которые ты говоришь, но
Однажды
Я больше не буду это терпеть,
Однажды
Я буду достаточно взрослым,
Чтобы делать то, что хочу.
И мне не придется убегать,
И тебя не будет рядом, чтобы сказать,
Что мне нельзя.
Однажды...
Иногда я задаюсь вопросом: знаешь ли ты меня,
Или только притворяешься, что тебе не всё равно?
Так скажи мне: неужели
Твоя миссия - сломить меня?
Я не хочу этого слышать,
И я просто не могу поверить
Во все глупости, которые ты говоришь, но
Однажды
Я больше не буду это терпеть,
Однажды
Я буду достаточно взрослым,
Чтобы делать то, что хочу.
И мне не придется убегать,
И тебя не будет рядом, чтобы сказать,
Что мне нельзя.
Однажды...
Уходи,
Не смотри на меня,
Потому что мы не похожи,
И ты ничего не можешь сделать.
Ты можешь сказать,
Что это ненормально,
Но я не боюсь,
И ты ничего не можешь сделать.
Однажды
Я больше не буду это терпеть,
Однажды
Я буду достаточно взрослым,
Чтобы делать то, что хочу.
И мне не придется убегать,
И тебя не будет рядом, чтобы сказать,
Что мне нельзя.
Однажды...
Добавлено (25.03.2010, 13:46)
---------------------------------------------
Перевод песни Happy Together (Счастливы вместе):
Представь нас вдвоем, как я.
Я думаю о тебе днем и ночью, и это приятно -
Думать о девушке, которую ты любишь, и крепко её обнимать.
Так счастливы вместе!
Если я опущу 10 центов и наберу твой номер,
А ты ответишь, что принадлежишь только мне, и успокоишь меня,
Представь, как мир будет прекрасен!
Так счастливы вместе!
Я не могу любить никого, кроме тебя,
Всю свою жизнь.
Когда ты рядом со мной, небо всегда будет голубым,
Всю жизнь...
Я и ты, ты и я.
Какой бы ни выпал жребий, мы судьба друг друга.
Единственная моя - ты, ты моя.
Так счастливы вместе.
Я не могу любить никого, кроме тебя,
Всю свою жизнь.
Когда ты рядом со мной, небо всегда будет голубым,
Всю жизнь...
Я и ты, ты и я.
Какой бы ни выпал жребий, мы судьба друг друга.
Единственная моя - ты, ты моя.
Так счастливы вместе.
Я и ты, ты и я.
Какой бы ни выпал жребий, мы судьба друг друга.
Единственная моя - ты, ты моя.
Так счастливы вместе.
Так счастливы вместе,
Как погода?
Так счастливы вместе!
Мы счастливы вместе!
Так счастливы вместе!
Счастливы вместе!
Так счастливы вместе!
Так счастливы вместе!
Добавлено (25.03.2010, 13:48)
---------------------------------------------
Перевод песни Take My Hand (Возьми меня за руку):
Иногда я чувствую, что у каждого свои проблемы
Иногда я чувствую, что никто не хочет их решить
Я знаю, что люди говорят что-то вроде: мы никогда этого не сделаем
Но я знаю, мы собираемся пройти через это
Закрой свои глаза и, пожалуйста, не отпускай меня
Не дай мне уйти сейчас
Закрой свои глаза и не дай мне отпустить тебя
Не дай, не дай
Возьми меня за руку сегодня ночью
Давай не будем думать о завтрашнем дне
Возьми меня за руку сегодня ночью
Мы сможем найти подходящее место
Потому что наши сердца заперты навсегда
И наша любовь никогда не умрет
Возьми меня за руку сегодня ночью
В последний раз
Город спит, и мы потеряны в это время
Еще один поцелуй на мостовой
Если бы они могли видеть нас, они бы сказали, что мы сошли с ума
Но я знаю, они просто не понимают
Закрой свои глаза и, пожалуйста, не отпускай меня
Не дай мне уйти сейчас
Закрой свои глаза и не дай мне отпустить тебя
Не дай, не дай
Возьми меня за руку сегодня ночью
Давай не будем думать о завтрашнем дне
Возьми меня за руку сегодня ночью
Мы сможем найти подходящее место
Потому что наши сердца заперты навсегда
И наша любовь никогда не умрет
Возьми меня за руку сегодня ночью
В последний раз
Дождевые капли
Как слезы, падают вниз
Я вижу твое лицо и это помогает мне держаться
Если я потеряюсь, твой луч света будет вести меня
И я знаю, ты можешь взять меня домой
Ты можешь взять меня домой
Возьми меня за руку сегодня ночью
Давай не будем думать о завтрашнем дне
Возьми меня за руку сегодня ночью
Мы сможем найти подходящее место
Потому что наши сердца заперты навсегда
И наша любовь никогда не умрет
Возьми меня за руку сегодня ночью
В последний раз
Возьми меня за руку сегодня ночью
Давай не будем думать о завтрашнем дне
Возьми меня за руку сегодня ночью
Мы сможем найти подходящее место
Потому что наши сердца заперты навсегда
И наша любовь никогда не умрет
Возьми меня за руку сегодня ночью
В последний раз
Добавлено (25.03.2010, 13:51)
---------------------------------------------
Перевод песни Vacation (Каникулы):
Я знаю девушку, которая навязывается к парню,
Она много разговаривает, и уже завтра
Она позвонит ему опять и когда он думает, что это может быть концом,
Она звонит снова
В шесть часов утра она ждет у дверей
Он просит ее уйти, но уже завтра она снова будет здесь,
Она не отпустит его.
Ты не могла бы уехать куда-нибудь на каникулы?
Я мог бы заказать тебе билет на самолет
И собрать твои вещи,
Если хочешь.
Билет в один конец из моей жизни-
И я наблюдаю, как ты улетаешь.
Я никогда не любил тебя!
Ей все равно, если он пытается ее игнорировать
Он убегает, но она догоняет,
Она пробует снова
Она думает, что они будут вместе, в конце концов
Ты не могла бы уехать куда-нибудь на каникулы?
Я мог бы заказать тебе билет на самолет
И собрать твои вещи,
Если хочешь
Билет в один конец из моей жизни-
И я наблюдаю, как ты улетаешь.
Я никогда не любил тебя,
Я никогда не хотел тебя,
Я никогда не любил тебя,
Я никогда не хотел тебя.
Ты не могла бы уехать куда-нибудь на каникулы?
Я мог бы заказать тебе билет на самолет
И собрать твои вещи,
Если хочешь
Билет в один конец из моей жизни-
И я наблюдаю, как ты улетаешь.
Я никогда не любил тебя,
Я никогда не хотел тебя,
Я никогда не любил тебя,
Я не влюблен в тебя!